Рь

Материал из Орфовики
Версия от 06:10, 3 августа 2024; Alone Coder (обсуждение | вклад)
(разн.) ← Предыдущая | Текущая версия (разн.) | Следующая → (разн.)
Перейти к: навигация, поиск

Мягкое р

В ряде западных диалектов различие [р]/[р'] полностью отсутствует (ДАРЯ 1-65 - вопрос №59). Pl. dziergac' 'stitch, make bobbin lace, comb (flax)'; dzierzgac' ( obs., dial.) 'stitch, make bobbin lace, comb (flax)' (Derksen).

Плохая различимость [р]/[р'] видна в примерах:

  1. Анандыр 'Анадырь' (Дежнёв 1655-1662)
  2. боряда (Романов Е.Р. Белорусский сборник. вып. 4 №39 с.51 по влх. Богумил 906)/борода
  3. бридкий/брыдкий 'гадкий, скверный, противный' (metodica_atlas.pdf 83), обрыднуть/обриднуть (оба Даль)
  4. бриластый/брылья
  5. бралиянтовый (Лесков - Russian with Dictionary 140)
  6. бурЯк=бурАк [1][2]
  7. повЕр мне (Байкин)
  8. не перевАрываеца (? Спас-клепики)
  9. заражённый 'заряженный' (Сухомлин)
  10. вИхОр/вихрь
  11. горькнутъ 'горкнут' (Настольная книга 2 628), горьчИть (М)
  12. град/гряд (metodica_atlas.pdf 21)
  13. грЫмать 'сердито говорить, браниться' - русцсл гримати 'звучать'
  14. грыб (Деулино)/гриб, [<г>]рЫб (М)
  15. двЕрек/двЕрок (оба Исаев - Рязань)
  16. дохторь (Деулино)
  17. драбадАн/дребадан (piton [3])
  18. дрянь < дрань?
  19. дрищ/дрыщ [4], обдрыстались [5]/дристать
  20. Дробышевский=Дрёба (smith371 [6])
  21. дрОссель/дрёссель
  22. дрянь < драть (Дурново 2000 588/), Фасмер против, думает от дряблый
  23. вдребадан (Черняев 1985)/вдрабадАн
  24. вдрызг/дрискати?
  25. дирЯ 'дыра' (Деулино), дырЯвый, стсл дира/рус дыра, продыравленных (Настольная книга 2 551)
  26. к зАвтрему < зАвтра
  27. зЫрить/взирАть (цсл?)
  28. изюбрь/изюбр
  29. карий/карый
  30. корачиться/корячиться, корячки < корок, на карячках https://m.aftershock.news/?q=comment/4834985#comment-4834985 , на корЯчках (? Рязань)
  31. корАвый 'корявый' (Деулино)
  32. корЫсть<користь
  33. покорёбит https://www.youtube.com/watch?t=650&v=MQiDbba8-7g&feature=youtu.be
  34. крычИт (сосед - Рязань)
  35. кряжовник https://www.rsuh.ru/education/il/news/detail.php?ID=281627
  36. кряпИва 'крапива' (Деулино), крипи'в@ (ряз.-лип.-тамб.) [7]
  37. кремЕшный 'кромешный' (Деулино)
  38. завтрикать (Войнович. Замысел)
  39. закорЮзнуть 'покрыться коркой грязи' (Деулино) - ср. заскорузлый
  40. зверУшки/зверЮшки (оба БОШ) (изначально ю, ср. полюшко), зверОк/зверЁк (оба Лопатин), зверОчек (Раиса Кудашева)
  41. здрясьте 'здравствуйте'
  42. "На лотке, на клочке картона - название и цена рыбы, вт.ч. ХОРУШКА, пока не посмотрела, не поняла, что это - КОРЮШКА." [8]
  43. карых 'карих (лошадей)' (Энгельгардт)
  44. комарь (Деулино)
  45. корИсть/корЫсть
  46. крилО/крылО
  47. крынка/кринка (словарь)
  48. отксЕрте (Байкин - Рязань)
  49. в морскую лазУрр (Гуфи 36:10)
  50. Матрёна < матрона?
  51. сУмерок (I.G. http://lingvoforum.net/index.php/topic,64278.msg1942687.html#msg1942687)/сУмерек
  52. норЯ 'нора' (Деулино)
  53. дррус нырjати/нирати
  54. нутрё
  55. пере-/перэ- (metodica_atlas.pdf 21)
  56. перед-/перэд- (metodica_atlas.pdf 21)
  57. пиримидАльный (Лычко)
  58. перезапАльные цепи /пирозапальные/ (Байкин)
  59. подозрэваемый (Mentalist S04E08 9:10 - детская озвучка)
  60. покорАблен 'поцарапан' (Карпов) /вм. покорябан/
  61. в пОлном порАдке (Mentalist S04E01 9:10 - детская озвучка, там же "а не могу" 'я')
  62. пръступлЕния 'преступления' (Mentalist S04E03 21:40 - детская озвучка)
  63. при/пры (metodica_atlas.pdf 21)
  64. приизвестИ (http://www.youtube.com/watch?v=7eAD1xgS1Ww&feature=player_embedded 15:XX)
  65. признаков "прЫзнакаф" (Мечте навстречу 0:23:50)
  66. приверЯли 'проверяли' (Alone Coder), привирЯть (Михаил Русаков-самоучитель html)
  67. приписАли 'прописали' (Спас-Клепики)
  68. прынадлежала (ТВ)
  69. препорции (Петр 1)
  70. пуздрО/пуздрЁ (СРНГ)
  71. пУтра/пУтря (СРНГ)
  72. рама/ряма (metodica_atlas.pdf 21)
  73. рефинат (Гоголь)
  74. рыгать/пол. Rzygac', дррус ригнути 'отрыгнуть'
  75. рыга/рига (metodica_atlas.pdf 55)
  76. ридиАтор 'радиатор' (Астероид/Meteor 20:40)
  77. ринул, рЫнулся (Барсов ориг.286,295)
  78. рынок < ring?
  79. рыскОвый 'неэкономный' (Деулино)
  80. ризЕтка/розЕтка
  81. рукзЯк https://www.youtube.com/watch?si=VtumS9VCekCdheb4&v=Z0GKDvDEb-Y&feature=youtu.be 1:хх
  82. рямАшки 'ромашки' (Вишневская)
  83. робЕнокъ (Барсов 85), ребеночекъ (Барсов ориг.87), ребя/ребяти (Барсов ориг.92), Нюша-коммунистка жила в доме, где жил и я. Она позировала мне. У ней был «рабёнок», как она говорила. /1917/ https://m.aftershock.news/?q=node/805159 (ребёнок < берёнок? (зафиксировано, но нет в словарях) ~ лтш. bērns 'ребёнок', лит. bėrnas /ударение не стоит/ 'парень, батрак', ятв. barnaj 'children')
  84. рОгот=рЕгот /рЁгот?/ [9] [10] [11]
  85. Из ридникА о
  86. обрёс як пёс (Романов Е.Р. Белорусский сборник. вып. 4 №39 с.51 по влх. Богумил 906)
  87. Серёжа/Сирожа
  88. скрипеть/скрыпеть; говорят скрыпеть, скрыпка, крынка, пишут по этимологии через и, но дыра, латынь, Давыд, псалтырь так и пишутся (Грот РП 68/)
  89. ссОрылись (Два капитана), он же рэльсы
  90. строкулИст/стрекулИст
  91. струлЯть < стрелЯть
  92. стрючОк 'стручок' (Нина Ник.)
  93. острЫчь 'остричь' (Деулино)
  94. острямок < ? (Дурново 2000 588/)
  95. сурьма/сурмильница
  96. др.-рус. тераскъ/тер+ьсхъ 'ремень' (Срезн.)
  97. товарыщ - произносили при Крылове (Грот СВ 92/93)
  98. тревесИл 'травесил' (О)
  99. потрендеть/потрындеть
  100. др.-рус. трапеза=тряпеза=трепеза=тр+ьпеза (Срезн.)
  101. др.-рус. тратати=трятати 'преследовать' (Срезн.)
  102. вытрАхивать 'вытряхивать' (Деулино)
  103. триндец (Полторанин)/трындец
  104. трОсточка/трёсточка
  105. упырь/оупирь (Журавлёв 2005 740)
  106. урильник/урыльник (оба Ожегов) < urina?
  107. с утрЯ (Вишневская - Рязань; Тула), Утрошник/Утрешник (Деулино), зАвтря (Деулино), к зАвтрему, зАвтрешний (nodeus - Пермь), завтре (Русские сказки Забайкалья №1 по влх. Богумил 545), завтрешнего (Троцкий)
  108. херАчить/херЯчить
  109. произносим охрып (Грот СВ 92/93)
  110. цирУльник/цирЮльник
  111. чЕрев 'червь' (Деулино), червь/червОвый
  112. чифир(ь)
  113. юриспрудЕнция [р' - р'] https://www.youtube.com/watch?v=9iM0L2JbJoQ 6:xx

Перед согласными

Произношение [р'] перед согласными типа "верьх", "перьвый" практически вымерло, но повлияло на образование ё.

Этот вопрос касается и унификации произношения (монодиалектность), и орфографии (исправление словаря). Примеры даны на произношение, если не указано иное.

"Буквы безгласные ъ и ь ясно распознаются в окончаниях; в середине случаются сомнения, например: писать должно перьвый или первый? В просторечии ь больше, нежели в письме, изображается промеж другими буквами: твердить пишем, а выговариваем тверьдитъ." (Ломоносов)

"Мягкий знак (ь), как знак мягкости, употребляется Ломоносовым достаточно последовательно, хотя он и не дает твердого правила, ограничиваясь указанием на то, что "в просторечии ь больше, нежели в письме, изображается промеж другими буквами: твердитъ пишем, а выговариваем тверьдитъ" (параграф 120). Такие слова, как верьхъ (параграф 175, параграф 119), церьковный (параграф 111), пишутся с ь по произношению; возмите (параграф 417) -- без ь; в некоторых словах замечаем колебания: писменная -- въ письме, весьма -- весма, перьвый -- первый." [12]

У Тредиаковского "особенности в обозначении мягкости согласных: полза, писменъ, церьковь, верьхъ" [13]

Произносится перьсть, средьний, сверьстник, следьствие, церьковь, Серьгий, четверьг, верьх, перьвый (Грот РП 70-71/58-59)

pierwszy, s'mierc', serce, но wierzch; верьба, перьвый (Дурново 191/160)

серьп, перьвый, терьпит, зерькало, верьх, церьковь, четверьг, но: верфь, меркнуть, мерк, терпкий, отверг, мерка, проверка (Панов rjasofon 57/)

Примеры

рьб/рьп:

  • борьба и т.п. (осталось в орфографии, кроме верба)
  • верьба (Дурново 191/160)
  • серьп
  • написание терьпкий (2), терьпит, терьпЕние (Иллюзионист 2006 14:30), терьпЕнию (Илья Семёнович Мельников в "Доживём до понедельника" 0:49:45), тЕрьпят (Битва в пути (1961)), но терпкий (Панов rjasofon 57/)
  • написание горьб (9) - ошибка?
  • написание скорьб (10600, ср. скобрь=1830) - перенос признака палатальности, когда исчезло б'?

рьм:

  • Перьмь, "При этом в слове Пермский <край> "р" всегда твердая"[1] /ассимиляция к мягкой губной/ - перенос признака палатальности, когда исчезло м'?
  • арьмия (рязанское радио, Молотов[2])
  • в арьмЕнии https://www.net-film.ru/film-52151/ 3:00
  • дерьмо, но дермо (Даль)
  • терьминАла (https://m.habrahabr.ru/post/322424/ 4-е видео)

рьв/рьф:

  • перьвый (написание у Ломоносова) (Грот РП 70-71/) (Дурново 191/160) (Панов rjasofon 57/), но пол pierwszy /в корне/; съ перьва (написание у Ломоносова по Грот СВ 79/80)
  • верьфь (Cuba77) /ассимиляция к мягкой губной/ - по Панову твёрдое rjasofon 57/
  • черьфь[3][4] /в корне или ассимиляция к мягкой губной/, черьвя https://www.youtube.com/watch?si=QF2yfCJy0rPWTDRr&v=kRXBNFICSbg&feature=youtu.be коммент
  • написание порьви (22) /ассимиляция к мягкой губной/, сорьвёшься (Звёздные войны 34:10), вЫрьвет (Жуковский (1950) 3:30)
  • стерьва (Розенбаум)

рьн (рьн в орфографии исчезло: столярничать, хотя оригинальничать):

  • написание верьно (193) - сохранилось смягчение от в+ьрьно?
  • наверьнякА[5]
  • поверьнИсь[6] /ассимиляция?/
  • но однозначно тёрн, дёрн, пёрнуть, чёрный

рьк/рьг/рьх:

  • серьга
  • качерьгЕ (О), кочерьга (81), ср. кочерёг
  • Серьгий (Грот РП 70-71/), Сирьгей[7]
  • харькают[8]
  • церьковь (Тредиаковский) (Грот РП 70-71/) (Панов rjasofon 57/) (Хаус 4-2 29:00), церьковный (Ломоносов)
  • верьх (написание у Тредиаковского и Ломоносова) (Грот РП 70-71/) (Панов rjasofon 57/), пол wierzch, вверьх[9][10], сверьху[11], сверьхзадАчу (Берегись автомобиля 6:20), "Рь мягкое в верьх, вверьх, сверьху, наверьху, четверьг. Церьковь, перьвый. Это характерно для старшей нормы, как петербургской, так и московской." (Евгений [14]), "рУки ввЕрь" (Дело Румянцева)
  • четверьг (Грот РП 70-71/) (Панов rjasofon 57/)
  • зерькало (Панов rjasofon 57/)
  • проверьки /рък!!!/ (радио, Лычко), но проверка (Панов rjasofon 57/)
  • пЕрх 'перхоть' (Деулино) < перьх?
  • Хорьх (Horch /ˈhɔrç/) вм. хорхь [15]/Хорхи Apl (С.Н.Хрущёв. Никита Хрущёв. Реформатор)
  • Изверьг (Свадьба 1944)
  • но отверг /цсл??/, мерк /цсл??/, меркнуть /цсл??/, мерка /рък/ (Панов rjasofon 57/)
  • но тёрка /рък/

рьс/рьз:

  • октябрьский /как CрьC/, декабрьский, но январский (январьский=26900), царский (царьский=1080 https://www.youtube.com/watch?v=474h9S6sT6E 7:xx), *хуторской, ухарский (ухарьский=10, фамилия) (такая же позиция, как в октябрьский!), мастерский (мастерьский=0, ламерьский=0)
  • сверьстник (Грот РП 70-71/) /правило работает, только если с'(т')н' или с'т'ьн'/
  • персть 'прах' произносится перьсьть (Грот. Русское правописание - с.24-25/12-13), перьсть (с.70-71/58-59)
  • пёрст (Барсов 55)
  • верьсии (Mentalist S03E01 25:40)
  • довЕрся (Mentalist S03E21 28:10)
  • перьспектИвный (Лычко)
  • госудАрьственный (Лычко), госудАрьственному https://m.youtube.com/watch?v=f0AAE1Q7rz0 109:хх
  • Перьсии https://m.youtube.com/watch?v=Fflf0BRlH0s 4:хх
  • перьспектИвы (Хрущёв http://m.youtube.com/watch?v=kXuRzJDYJI8 ), в переспектИве (Лычко)

рьт/рьд:

  • компарьтии[12] /ассимиляция к мягкому?/
  • написание тверьдит (Ломоносов) /в корне/
  • серьдитый (написание в Google: 2, Ожегов[13]) /в корне/, написание серьдце (969), написание серьце (358), но сердце, пол. serce (Дурново 191/160) /ассимиляция к твёрдому?/
  • смерть без рь (Дурново 191/160), пол. śmierć /в корне не работает, но ассимиляция к мягкому?/, но написание смерьть (3880). Но смёртный /перед твёрдым зубным/ (Русские сказки Восточной Сибири (1985) №15 по влх. Богумил 503), безсмЁртна (Первым словом, отпечатанным с буквой <ё>, было <всё>, затем <огонёкъ>, <пенёкъ>, <безсмёртна> (http://ru.wikipedia.org/wiki/Ё))
  • но повЕрте[14] /диссимиляция?/, повЕрте (два разных персонажа - Приваловские миллионы 1972 - Свердловская киностудия)
  • но поспОрте[15] /диссимиляция?/
  • вЕртит, чЕртит ни о чём не говорят, т.к. тут перемещение ударения
  • жертва /цсл??/
  • кварьтИре (Город Зеро 34:00)
  • но тёртый, мёртвый - перед твёрдым зубным

рьц всегда твёрдое:

  • двЕрца
  • ларцА

рьч:

  • стАрче
  • гОрче, хотя гОрький

рьш:

  • старьше - только южнорус. (ДАРЯ 1-76 - вопрос №61)

рьщ:

В старомосковском ассимиляция р к мягкой губной, зубной, щ, заднеязычной: наверьняка, перьсидский, борьщ, морьщить, черьвь, верьфь (Панов против), арьхив, Арьгентина, арьмейский (но армия) (Антонова 22).

Возможно, Перьм, есьм, скорьб (10600, не опечатка: ср. скобрь=1830) - перенос признака палатальности, когда исчезли мягкие губные фонемы. Ср. Хорьх вм. хорхь [17]

Проблемы

  • январский вместо январьский (Google: 26200), ухарский, царский, но -брьский.
  • терпкий вместо терьпкий (Google: 2)
  • кочерга вместо кочерьга (Google: 81), ср. серьга.
  • мерк, отверг - церковнославянизмы? CрьC в церковнославянизмах переходит в русское CерC.
  • сердце, твердосердый - церковнославянизм? Ср. серьдце (Google: 969), серьце (Google: 358), серьдитый у Ожегова. Но почему пол. serce?
  • жертва - церковнославянизм?
  • ёрш < #er-, а не от #r-
  • дёргать - вторично от дёрнуть?
  • вычёркивать - черкать вторично от черта́ (Фасмер)
  • свёрла - перемещение ударения в вост. диалектах, было сверла́
  • мерзкий (ср. замёрз) - церковнославянизм?
  • дерзкий?
  • короткошёрстный < короткошЕрстный + короткошёрстый?

Модель

  1. *CrC > Cьr'C в западно- и восточнославянских.
  2. r' ассимилируется по твёрдости перед зубными (уже тогда группа s't' смягчалась одновременно, т.к. сверьстник). Процесс закончился до падения редуцированных.
  3. Образование ё - по времени между падением редуцированных и отвердением ц.
  4. В некоторых диалектах r смягчается перед мягкими губными (в/ф входят или не входят в список губных в зависимости от диалекта) (Перьмь, верьфь, порьви...). В других диалектах r' твердеет перед всеми согласными, даже перед мягкими зубными (январский, поверте...).
  5. В официальную языковую норму попадает смесь диалектов.
  6. Образуются новые -ский: Тайваньский, Юаньский.

Приведение к монодиалектности

Возвратить r' во всех случаях практически нереально. Можно вернуть его перед -ский, если образующее слово - с мягкой основой: январьский, ухарьский, царьский, как декабрьский. Но кластеры зубных оставить ассимилированными: Тайванский, как Рязанский, Корсунский, Тян(ь)-Шанский. Или ассимилировать r' тоже: сентябрский...декабрский.

Примечания

  1. http://lingvoforum.net/index.php/topic,19898.msg452609.html#msg452609
  2. http://lingvoforum.net/index.php/topic,1336.msg38531.html#msg38531
  3. Футурама - Into the Wild Green Yonder 1:12:10
  4. Сказочка про козявочку
  5. Гарри Поттер 6: Дамблдор, Mentalist S03E18 15:20
  6. Летние войны 17:40 Cuba77
  7. Бэтмен 02:02:55
  8. http://lurkmore.ru/Кубаноид
  9. Тайна третьей планеты 37:20
  10. Депутат Балтики 0:02:15 - он же [пънятОвъ] 'понятого' с явным я, сьвидетили, пострадавшии
  11. Солдатская сказка 07:55 - там же -с вместо -сь
  12. Система Лобановского 19:20
  13. http://www.philology.ru/linguistics2/ozhegov-74b.htm
  14. Лиса-строитель 1936 03:00
  15. Остров сокровищ 1 (1986) 34:55 - одесский акцент?