Ошибки дореволюционной орфографии — различия между версиями
Admin (обсуждение | вклад) (→Ѵ несогласно с этимологией) |
Admin (обсуждение | вклад) (→= правило писать "і" перед гласными, нарушало логику образования прилагательных от твёрдых основ) |
||
(не показано 28 промежуточных версий этого же участника) | |||
Строка 1: | Строка 1: | ||
+ | == Грамматические формы с Ѣ без этимологических оснований == | ||
+ | |||
+ | cм. [[Грамматические формы с ять без этимологических оснований в русском языке]] | ||
+ | |||
== Ѣ несогласно с этимологией == | == Ѣ несогласно с этимологией == | ||
− | «Cъ помощью другихъ славянскихъ нарѣчій можно бы разобрать эту путаницу и установить правило, или же остаться при одномъ е, помня однако, что эта буква и нынѣ уже произносится на шесть ладовъ, см. е.» — Даль | + | <blockquote>«Cъ помощью другихъ славянскихъ нарѣчій можно бы разобрать эту путаницу и установить правило, или же остаться при одномъ е, помня однако, что эта буква и нынѣ уже произносится на шесть ладовъ, см. е.» — Даль</blockquote> |
− | + | ||
− | + | см. [[Слова, писавшиеся через ять в дореволюционном русском без этимологических оснований]] | |
− | + | ||
− | + | == Е несогласно с этимологией == | |
− | + | ||
− | + | см. [[Слова с этимологическим ять, не писавшиеся через ять в дореволюционном русском]] | |
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
== Ё в положении Ѣ̈ == | == Ё в положении Ѣ̈ == | ||
Строка 47: | Строка 44: | ||
** если ј+е = ѥ>є, ј+а = ꙗ>я, ј+оꙋ=ю, то ј+і = и, тогда надо везде писать '''і''' кроме начала слов и после гласных: '''и'''грать но д'''і'''ко | ** если ј+е = ѥ>є, ј+а = ꙗ>я, ј+оꙋ=ю, то ј+і = и, тогда надо везде писать '''і''' кроме начала слов и после гласных: '''и'''грать но д'''і'''ко | ||
*** ы(=ъі) уже c і | *** ы(=ъі) уже c і | ||
+ | |||
+ | Действительно, пара і/и с самого начала кириллицы использовалась непоследовательно, во многом подражая греческой орфографической традиции, где была буква "йота" (ι). | ||
+ | Наблюдение о йотированных гласных очень точное: | ||
+ | |||
+ | ** ј+е = ѥ (позже є, е) | ||
+ | ** ј+а = ꙗ (позже я) | ||
+ | ** ј+оу = ю | ||
+ | |||
+ | Следуя этой логике, можно рассматривать "и" как йотированное "і" (ј+і = и). Тогда логично было бы придерживаться правила: | ||
+ | |||
+ | ** "и" писать в начале слов и после гласных (где нужна йотация) | ||
+ | ** "і" писать после согласных (где йотация не нужна) | ||
+ | |||
+ | ** Как в примере: "играть" но "діко" | ||
+ | |||
+ | * По поводу буквы "ы": | ||
+ | ** Исторически это действительно было сочетание ъ (ер, твердый знак) + і (и десятеричное), что видно в древнейших памятниках, где их писали раздельно, а позже слитно. | ||
+ | ** На практике эта система никогда не была полностью реализована в русской орфографии. В дореформенном русском "і" использовалось преимущественно перед гласными (такія) и в некоторых особых случаях (например, для различения омонимов "мір" и "миръ"). | ||
+ | |||
+ | === правило писать "і" перед гласными, нарушало логику образования прилагательных от твёрдых основ === | ||
+ | |||
+ | * О прилагательном "высокий": | ||
+ | ** Исторически, для твёрдой основы правильнее было бы написание "высокый". | ||
+ | ** Форма "высокій" появилась из-за непоследовательного применения орфографических правил. | ||
+ | ** В дореформенной орфографии закрепилось правило писать "і" перед гласными и "й", что нарушало историческую логику образования прилагательных от твёрдых основ. | ||
=== пара е/ѥ === | === пара е/ѥ === | ||
* ѥ(=є) безосновательно упразднена реформой Петра (почему? хотя произносится) | * ѥ(=є) безосновательно упразднена реформой Петра (почему? хотя произносится) | ||
+ | Упразднение буквы "ѥ" (позже упрощенной в "є") в ходе Петровской реформы 1708-1710 годов можно считать фонетически необоснованным, поскольку звук [je], который она обозначала, продолжал существовать в языке. | ||
+ | |||
+ | Почему же это произошло? Основные причины: | ||
+ | |||
+ | 1. Утилитарный подход реформы - стремление к максимальному упрощению и "очищению" алфавита от "лишних" букв | ||
+ | |||
+ | 2. Ориентация на западноевропейские модели письма, особенно латиницу, где нет специальных букв для йотированных звуков | ||
+ | |||
+ | 3. Непоследовательность уже существовавшей системы - в алфавите сохранились "я" (ꙗ) и "ю" для обозначения [ja] и [ju], но "ѥ" ([je]) была упразднена | ||
+ | |||
+ | 4. Письменная практика - в скорописи XVI-XVII веков разграничение между "е" и "ѥ" уже становилось все менее строгим | ||
+ | |||
+ | В результате этой реформы русский алфавит утратил последовательность в обозначении йотированных гласных: у нас есть специальные буквы "я", "ю", "ё" для [ja], [ju], [jo], но для [je] используется та же буква "е", что и для обозначения нейотированного [e]. | ||
=== пара у/ю === | === пара у/ю === | ||
* ю похоже на '''ӏ+о''' (на месте старого '''ӏ+оу''') см. пара о/ё | * ю похоже на '''ӏ+о''' (на месте старого '''ӏ+оу''') см. пара о/ё | ||
+ | C графической точки зрения современная буква "ю" визуально похожа на сочетание вертикальной палочки (ӏ) и буквы "о". Это отражает её эволюцию из более ранней формы. | ||
=== пара о/ё === | === пара о/ё === | ||
Строка 59: | Строка 95: | ||
** или писать ѡ в начале слов и после гласных как раньше писали? но произносили ли его как ё? | ** или писать ѡ в начале слов и после гласных как раньше писали? но произносили ли его как ё? | ||
*** или в начле ѡ произносили как во? вотчина = ѡтчина? | *** или в начле ѡ произносили как во? вотчина = ѡтчина? | ||
+ | |||
+ | Другие подобные примеры протетического "в" перед начальным "о": | ||
+ | |||
+ | ** острый → вострый | ||
+ | ** осемь (восемь) | ||
+ | ** осьмой → восьмой | ||
+ | ** озеро → в некоторых диалектах "возеро" | ||
== ни/нѣ несогласно с этимологией == | == ни/нѣ несогласно с этимологией == | ||
* нѣ- неопределенного (но не отрицательного) значения | * нѣ- неопределенного (но не отрицательного) значения | ||
− | ** н'''е ѥ'''сть > н'''ѣ'''сть | + | ** н'''е ѥ'''сть > н'''ѣ'''сть Здесь произошло слияние отрицательной частицы "не" с формой глагола "есть" (ѥсть). Это явление контракции (стяжения) гласных |
** никто, ничто, никакой, ничей, никогда, нигдѣ, никуда, ниоткуда, никак, нисколько (почему ни-?) | ** никто, ничто, никакой, ничей, никогда, нигдѣ, никуда, ниоткуда, никак, нисколько (почему ни-?) | ||
− | *** Грот предлагает писать безъ ятя «мнѣ некогда» (у меня нѣтъ времени), - но «нѣкогда» (не знаю точно когда). | + | *** Грот предлагает писать безъ ятя «мнѣ некогда» (у меня нѣтъ времени), - но «нѣкогда» (не знаю точно когда). |
+ | |||
+ | * Происхождение приставки "ни-" в отрицательных местоимениях: | ||
+ | |||
+ | **Отрицательная приставка "ни-" происходит от праславянского *ni | ||
+ | **В отличие от неопределенной "нѣ-", приставка "ни-" всегда выражала полное отрицание | ||
+ | **Эта приставка никогда не писалась с ятем | ||
+ | |||
+ | "нет" происходит от частицы "не" с глаголом "есть", а не от праславянского *ni, как приставка "ни-". | ||
+ | Интересно, что в русском языке исторически сложились две параллельные системы отрицания: | ||
+ | |||
+ | **"Не" - обычное отрицание (не хочу, не вижу) | ||
+ | **"Ни" - усиленное отрицание, использующееся в конструкциях с двойным отрицанием или для категорического отрицания (никто не пришел, нигде не был) | ||
+ | |||
+ | Эта двойственность сохранилась и в современном русском языке. | ||
== ги, ки, хи вместо исконных гы, кы, хы несогласно с этимологией == | == ги, ки, хи вместо исконных гы, кы, хы несогласно с этимологией == | ||
Строка 76: | Строка 133: | ||
* предъ+идущій и предыдущій | * предъ+идущій и предыдущій | ||
* от того ли путаница с высок'''ъ+і'''й? должно быть высок'''ы'''й не высокій | * от того ли путаница с высок'''ъ+і'''й? должно быть высок'''ы'''й не высокій | ||
+ | |||
+ | * О прилагательном "высокий": | ||
+ | ** Исторически, для твёрдой основы правильнее было бы написание "высокый". | ||
+ | ** Форма "высокій" появилась из-за непоследовательного применения орфографических правил. | ||
+ | ** В дореформенной орфографии закрепилось правило писать "і" перед гласными и "й", что нарушало историческую логику образования прилагательных от твёрдых основ | ||
== исключения в корнях == | == исключения в корнях == | ||
Строка 121: | Строка 183: | ||
*** Ликійскія > Лѵкійскіе | *** Ликійскія > Лѵкійскіе | ||
**если не писать ѵ в соответствии с этимологией, то зачем она вообще? омегу ѡ, кси ѯ и пси ѱ уже не пишут (реформа Петра) | **если не писать ѵ в соответствии с этимологией, то зачем она вообще? омегу ѡ, кси ѯ и пси ѱ уже не пишут (реформа Петра) | ||
− | ***невозможно создавать новые буквы для всех инностранных букв, надо писать своими («Не думаю вообще, чтобы мы обязаны были хранить чужое правописаніе въ принятомъ словѣ; требованіе это не сообразное.» — Даль, т. 1 (1-е изд., 1863), с. 3) | + | ***невозможно создавать новые буквы для всех инностранных букв, надо писать своими («Не думаю вообще, чтобы мы обязаны были хранить чужое правописаніе въ принятомъ словѣ; требованіе это не сообразное.» — Даль, т. 1 (1-е изд., 1863), с. 3) «Вошла было в нашу азбуку странная литера для изъяснения слов чужих [э]; однако сей пришелец выгнан» — Сумароков. |
== Ѯ и Ѱ несогласно с этимологией == | == Ѯ и Ѱ несогласно с этимологией == | ||
Строка 129: | Строка 191: | ||
*если не писать ѯ и пси ѱ то зачем писать ѳ фиту и ѵ ижицу | *если не писать ѯ и пси ѱ то зачем писать ѳ фиту и ѵ ижицу | ||
** невозможно создавать новые буквы для всех инностранных букв, надо писать своими | ** невозможно создавать новые буквы для всех инностранных букв, надо писать своими | ||
+ | |||
+ | См. [[слова с кси и пси]] |
Текущая версия на 23:46, 12 апреля 2025
Содержание
- 1 Грамматические формы с Ѣ без этимологических оснований
- 2 Ѣ несогласно с этимологией
- 3 Е несогласно с этимологией
- 4 Ё в положении Ѣ̈
- 5 ІО/Ё/О
- 6 церковнославянизмы
- 7 Ӏ несогласно с этимологией
- 8 О несогласно с этимологией
- 9 Йотированные буквы непоследовательны
- 10 ни/нѣ несогласно с этимологией
- 11 ги, ки, хи вместо исконных гы, кы, хы несогласно с этимологией
- 12 Ы должна быть ЪӀ
- 13 исключения в корнях
- 14 беглые гласные
- 15 Ѳ несогласно с этимологией
- 16 Ѵ несогласно с этимологией
- 17 Ѯ и Ѱ несогласно с этимологией
Грамматические формы с Ѣ без этимологических оснований
cм. Грамматические формы с ять без этимологических оснований в русском языке
Ѣ несогласно с этимологией
«Cъ помощью другихъ славянскихъ нарѣчій можно бы разобрать эту путаницу и установить правило, или же остаться при одномъ е, помня однако, что эта буква и нынѣ уже произносится на шесть ладовъ, см. е.» — Даль
см. Слова, писавшиеся через ять в дореволюционном русском без этимологических оснований
Е несогласно с этимологией
см. Слова с этимологическим ять, не писавшиеся через ять в дореволюционном русском
Ё в положении Ѣ̈
- см. Ё в положении ятя
- убѣ̈г — ѣ ошибочно? ср. цвёл, плёл, влёк
- сѣ̈к — ѣ ошибочно?
- обрѣ̈л — ѣ ошибочно?
- надѣ̈вывал, надѣ̈ван — ѣ ошибочно? тут ѣ выводится из предполагаемого родства со словом дѣть
ІО/Ё/О
- чорт
- инностранные слова на іо а не ё (непоследовательно)
церковнославянизмы
- работа праслав. *orbota > древнерусск. робота
Ӏ несогласно с этимологией
- мир (спокойствіе) и мір (свѣтъ)
- мір (искусственное разделение со словом мир)
О несогласно с этимологией
Слова яйцо, лицо и др. с ударным цо имеют исконное це яйце, лице см. Гласные после шипящих и ц
Йотированные буквы непоследовательны
пара а/я
- безосновательно Ѧ и Ꙗ заменили на Я (почему? что это дает? хотя Ꙗ больше похожа на ӏ+а) (реформа Петра)
- этимологически Ѧ правильнее после согласных?
пара і/и
- пара і/и с самого раннего времени кириллицы непоследовательно применяется в подражание греческого письма
- если ј+е = ѥ>є, ј+а = ꙗ>я, ј+оꙋ=ю, то ј+і = и, тогда надо везде писать і кроме начала слов и после гласных: играть но діко
- ы(=ъі) уже c і
- если ј+е = ѥ>є, ј+а = ꙗ>я, ј+оꙋ=ю, то ј+і = и, тогда надо везде писать і кроме начала слов и после гласных: играть но діко
Действительно, пара і/и с самого начала кириллицы использовалась непоследовательно, во многом подражая греческой орфографической традиции, где была буква "йота" (ι). Наблюдение о йотированных гласных очень точное:
- ј+е = ѥ (позже є, е)
- ј+а = ꙗ (позже я)
- ј+оу = ю
Следуя этой логике, можно рассматривать "и" как йотированное "і" (ј+і = и). Тогда логично было бы придерживаться правила:
- "и" писать в начале слов и после гласных (где нужна йотация)
- "і" писать после согласных (где йотация не нужна)
- Как в примере: "играть" но "діко"
- По поводу буквы "ы":
- Исторически это действительно было сочетание ъ (ер, твердый знак) + і (и десятеричное), что видно в древнейших памятниках, где их писали раздельно, а позже слитно.
- На практике эта система никогда не была полностью реализована в русской орфографии. В дореформенном русском "і" использовалось преимущественно перед гласными (такія) и в некоторых особых случаях (например, для различения омонимов "мір" и "миръ").
правило писать "і" перед гласными, нарушало логику образования прилагательных от твёрдых основ
- О прилагательном "высокий":
- Исторически, для твёрдой основы правильнее было бы написание "высокый".
- Форма "высокій" появилась из-за непоследовательного применения орфографических правил.
- В дореформенной орфографии закрепилось правило писать "і" перед гласными и "й", что нарушало историческую логику образования прилагательных от твёрдых основ.
пара е/ѥ
- ѥ(=є) безосновательно упразднена реформой Петра (почему? хотя произносится)
Упразднение буквы "ѥ" (позже упрощенной в "є") в ходе Петровской реформы 1708-1710 годов можно считать фонетически необоснованным, поскольку звук [je], который она обозначала, продолжал существовать в языке.
Почему же это произошло? Основные причины:
1. Утилитарный подход реформы - стремление к максимальному упрощению и "очищению" алфавита от "лишних" букв
2. Ориентация на западноевропейские модели письма, особенно латиницу, где нет специальных букв для йотированных звуков
3. Непоследовательность уже существовавшей системы - в алфавите сохранились "я" (ꙗ) и "ю" для обозначения [ja] и [ju], но "ѥ" ([je]) была упразднена
4. Письменная практика - в скорописи XVI-XVII веков разграничение между "е" и "ѥ" уже становилось все менее строгим
В результате этой реформы русский алфавит утратил последовательность в обозначении йотированных гласных: у нас есть специальные буквы "я", "ю", "ё" для [ja], [ju], [jo], но для [je] используется та же буква "е", что и для обозначения нейотированного [e].
пара у/ю
- ю похоже на ӏ+о (на месте старого ӏ+оу) см. пара о/ё
C графической точки зрения современная буква "ю" визуально похожа на сочетание вертикальной палочки (ӏ) и буквы "о". Это отражает её эволюцию из более ранней формы.
пара о/ё
- по графике ё должна выглядеть как ю а не ё (путаница на месте старого ӏ+оу)
- тогда надо изменить графику ю на ӏу
- или писать ѡ в начале слов и после гласных как раньше писали? но произносили ли его как ё?
- или в начле ѡ произносили как во? вотчина = ѡтчина?
Другие подобные примеры протетического "в" перед начальным "о":
- острый → вострый
- осемь (восемь)
- осьмой → восьмой
- озеро → в некоторых диалектах "возеро"
ни/нѣ несогласно с этимологией
- нѣ- неопределенного (но не отрицательного) значения
- не ѥсть > нѣсть Здесь произошло слияние отрицательной частицы "не" с формой глагола "есть" (ѥсть). Это явление контракции (стяжения) гласных
- никто, ничто, никакой, ничей, никогда, нигдѣ, никуда, ниоткуда, никак, нисколько (почему ни-?)
- Грот предлагает писать безъ ятя «мнѣ некогда» (у меня нѣтъ времени), - но «нѣкогда» (не знаю точно когда).
- Происхождение приставки "ни-" в отрицательных местоимениях:
- Отрицательная приставка "ни-" происходит от праславянского *ni
- В отличие от неопределенной "нѣ-", приставка "ни-" всегда выражала полное отрицание
- Эта приставка никогда не писалась с ятем
"нет" происходит от частицы "не" с глаголом "есть", а не от праславянского *ni, как приставка "ни-". Интересно, что в русском языке исторически сложились две параллельные системы отрицания:
- "Не" - обычное отрицание (не хочу, не вижу)
- "Ни" - усиленное отрицание, использующееся в конструкциях с двойным отрицанием или для категорического отрицания (никто не пришел, нигде не был)
Эта двойственность сохранилась и в современном русском языке.
ги, ки, хи вместо исконных гы, кы, хы несогласно с этимологией
- рыбы, домы имеет ы (а не и), тогда рукы, духы
- ь после г, к, х, не допускается, только ъ
- высокъ+ій должно быть высокый не высокій
Ы должна быть ЪӀ
- ы состоит из ъ+и а не из ь+і см. пара і/и
- в юникоде есть ꙑ
- предъ+идущій и предыдущій
- от того ли путаница с высокъ+ій? должно быть высокый не высокій
- О прилагательном "высокий":
- Исторически, для твёрдой основы правильнее было бы написание "высокый".
- Форма "высокій" появилась из-за непоследовательного применения орфографических правил.
- В дореформенной орфографии закрепилось правило писать "і" перед гласными и "й", что нарушало историческую логику образования прилагательных от твёрдых основ
исключения в корнях
- см. Ы после ц
- Набор исключений в корнях (цыган, на цыпочках, цыплёнок, цыц) случаен. У Грота эту группу составляли слова, заимствованные из польского, в том числе цыбик, цынга, цырюльник, цыновка, цыфирь (но не цифра), панцырь. Эти слова (кроме цырюльник и цыфирь) сохранялись с ы до реформы 1956 года.
беглые гласные
беглая я (вместо ожидаемой е)
- заяцъ
- заячій
беглая и (вместо ожидаемой е)
- достоинъ
- достоинство
беглая е (вместо ожидаемой и)
- улей
- чирей
- ружей
- судей
Ѳ несогласно с этимологией
- см. ѳ
- буква т несогласно с этимологией, этимологически ѳ
- театр θέατρον
- теория θεωρία
- ритмъ ῥυθμός
- аметистъ ἀμέθυστος
- антипатія ἀντιπάθεια
- тезисъ θέσις
- тіофенъ θεῖον + phene
- буква т несогласно с этимологией, этимологически ѳ
- если не писать ѳ в соответствии с этимологией, то зачем она вообще? омегу ѡ, кси ѯ и пси ѱ уже не пишут (реформа Петра)
- невозможно создавать новые буквы для всех инностранных букв, надо писать своими
Ѵ несогласно с этимологией
- см. ѵ
- буква и несогласно с этимологией, этимологически ѵ
- символ (хотя сѵмвол вѣры, искусственное разделение)
- символическій (хотя сѵмвол вѣры)
- синодальный (хотя сѵнод)
- синодскій (хотя сѵнод)
- синодическій (хотя сѵнод)
- иссопъ > ѵссопъ
- Ликійскія > Лѵкійскіе
- если не писать ѵ в соответствии с этимологией, то зачем она вообще? омегу ѡ, кси ѯ и пси ѱ уже не пишут (реформа Петра)
- невозможно создавать новые буквы для всех инностранных букв, надо писать своими («Не думаю вообще, чтобы мы обязаны были хранить чужое правописаніе въ принятомъ словѣ; требованіе это не сообразное.» — Даль, т. 1 (1-е изд., 1863), с. 3) «Вошла было в нашу азбуку странная литера для изъяснения слов чужих [э]; однако сей пришелец выгнан» — Сумароков.
- буква и несогласно с этимологией, этимологически ѵ
Ѯ и Ѱ несогласно с этимологией
- если писать греческие буквы ѳ и ѵ то почему бы не писать кси ѯ и пси ѱ? (реформа Петра их отменила) (ѯ и ѱ произносят ближе к греческим буквам чем ѳ и ѵ? но именно ѱ и ξ отменили)
- психология > ѱихологія ψυχή + logia
- ксенонъ > ѯенонъ ξένον
- если не писать ѯ и пси ѱ то зачем писать ѳ фиту и ѵ ижицу
- невозможно создавать новые буквы для всех инностранных букв, надо писать своими