Написания слитные и через дефис (чёрточку)/Предлоги, союзы, частицы, междометия

Материал из Орфовики
Перейти к: навигация, поиск

Свод 1956

§ 85

Пишутся слитно:

  1. Следующие предлоги, образовавшиеся путём слияния предлогов с существительными: ввиду (в значении «по причине»), вроде (в значении «подобно»), вместо, вследствие, наподобие, насчёт (в значении «о»), сверх.Но раздельно: пишется в виду, когда оно не имеет значения предлога, например: иметь в виду; расположиться в виду неприятеля.
  2. Предлоги, употребляющиеся и в качестве наречий, образовавшихся путём слияния предлогов с существительными, например: взамен, посредине и посередине, навстречу (выехать навстречу гостям, ср. выехать на встречу).
  3. Союзы, образовавшиеся из слияния предлогов с местоимениями, например: зато, причём, притом, в отличие от сочетаний предлогов с соответствующими местоимениями, например: мой отец старый и притом больной, но: и остался я при том, что имел.
  4. Союз чтобы в отличие от сочетания местоимения что с частицей бы; союз итак в отличие от сочетания союза и с местоименным наречием так; союз также в отличие от сочетания местоименного наречии так с частицей же, например: прошу, чтобы ты не говорил; но: что бы ты ни говорил, я всё-таки поеду; итак, всё ясно; но: и так всё ясно (то есть «и без того всё ясно»), он также говорил или он тоже говорил (то есть «и он говорил»), но: он то же говорил (то есть «он говорил то же самое»).

Также пишутся слитно союзы и частицы ежели, нежели, ужели, даже, дабы, кабы, якобы; но раздельно пишутся будто бы, словно бы, если бы, если б (см. § 87).

Примечание. Пишутся раздельно сложные союзы, например: потому что, оттого что, так что, даром что, разве что, только что, как только, как будто, прежде чем, коль скоро, то есть, а также словосочетания, употребляющиеся в качестве вводных слов, например: должно быть, может быть, стало быть, так сказать.

§ 86

Пишутся через дефис:

  1. Сложные предлоги из-за, из-под, по-над, по-за.
  2. Сложные междометия и звукоподражания, например: ей-богу, ей-же-ей, о-го-го, ха-ха-ха, ой-ой-oй, цып-цып, динь-динь-динь.
  3. Слова с частицей кое-, кой-, -ка, -либо, -нибудь, -то, -тка, , -де, например: кое-что, кое-кто, кое-какой, кой-куда, кто-нибудь, кто-либо, кто-то, давай-ка, как-нибудь, как-либо, как-то[1], ну-тка, да-с.
    Девчонка воротилась, объявляя, что барышня почивала-де дурно, но что ей-де теперь легче и что она-де сейчас придёт в гостиную (Пушкин).

Примечание 1. Местоимения кое-кто и кое-что при сочетании с предлогами пишутся раздельно (в три слова), например: кое у кого, кое в чём. Местоимение кое-какой, при сочетании с предлогом пишется в три слова: кое с какими, или в два: с кое-какими.

Примечание 2. Частица таки пишется через дефис в составе слов всё-таки и так-таки, а также в тех случаях, когда она следует за глаголом, например: Узнал-таки меня? Во всех остальных случаях частица таки пишется отдельно, например: Я таки думаю кое-что (М. Горький). И всё ж таки я тебя не понимаю.

§ 87

Пишутся раздельно:

  1. Частицы бы (б), ли (ль), же (ж), за исключением случаев, когда они входят в состав цельных слов, как указано в § 85, п. 4.
  2. Все прочие частицы, включая такие, как ведь, мол и др., а также что в таких сочетаниях, как пока что, почти что, только что, разве что и т. п. (см. § 85, примечание).

Предложения Орфографической комиссии РАН

§ 86, п. 3, примечание 1. Писать через дефис местоимение друг-друга, являющееся фактически единым словом, хотя и пишущееся до сих пор раздельно. Оно относится к классу местомений-существительных и составляет особый их разряд - взаимно-возвратное местоимение (см., например, энциклопедию "Русский язык", 1997, статьи "Местоимение" и "Возвратные местоимения"). Все грамматические особенности объединяют это слово с другими местоимениями-существительными, ни одно из которых (в беспредложных формах) не пишется раздельно. Как и у слов себя, некого, нечего, у слова друг-друга нет формы именительного падежа; как и у слов кое-кто, кое-что, никто, ничто, некого, нечего, в предложно-падежных сочетаниях предлог вставляется внутрь этого слова, первая же часть его остается неизменной: ср. друг с другом, друг о друге и кое с кем, кое о чем, ни у кого, ни с чем, не на кого, не в чем и т. п. Предлагаемое дефисное написание слова друг-друга, сближающее его орфографически с местоимениями с первой частью кое- делает весь класс местоимений-существительных единообразным не только грамматически, но и орфографически.

Критика

Дефисное написание -таки противоречит школьному принципу, согласно которому единым словом может считаться только конструкция, внутрь которой нельзя вставить другое слово. В данном случае речь о всё-такивсё ж таки. Впрочем, этот принцип сам непоследователен, например, в случаях наверхна самый верх, неподвижныйне очень подвижный. Обратный принцип неверен: например, в случае фразеологизмов и собственных имён.

Предложение Орфографической комиссии выделяет только один случай из разряда брат брата, сосед соседа и т. п. Эти конструкции употребляются так же, как и друг друга. Проблема возникла из-за расплывчатого правила 1956:77:1б.

Примечания

  1. Отсутствует указание про союз как то 'то есть'.